سرفصل های مهم
Barking Up the Wrong Tree
توضیح مختصر
در این درس یک دقیقه ای اصطلاح Barking Up the Wrong Tree را خواهیم آموخت.
- زمان مطالعه 0 دقیقه
- سطح ساده
دانلود اپلیکیشن «زبانشناس»
فایل ویدیویی
برای دسترسی به این محتوا بایستی اپلیکیشن زبانشناس را نصب کنید.
ترجمهی درس
متن انگلیسی درس
BARKING UP THE WRONG TREE
welcome to English in Minute!
When you hear this saying, it might make you think about dogs.
BARKING UP THE WRONG TREE
dogs bark. But , are these two friends talking about dogs, or people?
Did you hear that sam is trying to get a raise from his supervisor?
Yes! He ‘s “barking up the wrong tree .”
Only the manager can give him a raise!
“Barking up the wrong tree “ means to place attention on the wrong thing.
It comes from 19th century America when people often hunted with dogs.
The dogs would hunt animals called raccoons.
They could escape up a tree, with the dog barking on the ground.
But, raccoons could also jump to other trees, leaving the dog to “Bark up the wrong tree “
And that’s English in a minute!
مشارکت کنندگان در این صفحه
ویرایشگران این صفحه به ترتیب درصد مشارکت:
🖊 شما نیز میتوانید برای مشارکت در ترجمهی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.