سرفصل های مهم
بیست و سوم - استفاده از کلمات ۲
توضیح مختصر
- زمان مطالعه 0 دقیقه
- سطح سخت
دانلود اپلیکیشن «زبانشناس»
فایل ویدیویی
برای دسترسی به این محتوا بایستی اپلیکیشن زبانشناس را نصب کنید.
ترجمهی درس
سلام، بچهها! به استفاده از کلمات ۲ خوش اومدین، «سر و کار با مارهای سمی». اجازه بدید داستانی که اینجا داریم رو بخونیم.
چگونه مارگیران سرخپوست بدون اینکه مسموم شوند از پس آن خزندگان سمی زنده بر میآیند؟ کسانی که از سرخپوستان «هوپی» دیدن میکنند بندرت این منطقه را بدون پرسش این سوال ترک میکنند. از آنجایی که سرخپوستان هر فرد سفید پوستی را از شرکت در این مراسم منع میدارند، دانشمندان میتوانند به یک پاسخ منطقی برسند: قبل از اینکه سرخپوستان مارها را به نمایش بگذارند اقدام به برداشتن دندان نیش آنها میکنند.
با این وجود برخی از دانشمندان موید این حقیقیت هستند که تمام مارها دندان نیش دارند. این دانشمندان نظریهی متفاوتی دارند. سرخپوستان یک اقدام احتیاطی مهم را انجام میدهند: آنها پیش از رقص مار بیشتر زهر را بیرون میکشند. در این حالت مارگیر میتواند بدون اینکه مسموم شود مار را در آغوش گیرد. مارگیر، شجاع به نظر خواهد رسید زیرا میداند که مار فقط مقدار کمی زهر کشنده دارد.
بسیار خب، داستانمون واسه درس ۲۳ تمومه. توی بخش بعدی میبینمتون.
متن انگلیسی درس
Hi there, guys! Welcome to Words in Use 2, “Handling Poisonous Snakes”. Let’s read the story we have here.
How do the Indian snake charmers handle those live poisonous reptiles* without being poisoned? Visitors to the Hopi Indians rarely* leave the reservation without asking. Because Indians forbid* any white person from taking part in such a ceremony, scientists could come to one logical* answer: before the Indians exhibit* the snakes, they proceed* to remove the fangs.
Yet some scientists verify* the fact that all the snakes have fangs. They have a different theory. The Indians take an important precaution: they extract* most of the poison prior* to the snake dance. Now the Indian can embrace* the snake without being poisoned. He will appear valiant* because he knows that the snake has only a partial* supply of its deadly poison.
Alright, our story for lesson 23 is finished. See you in the next part.
مشارکت کنندگان در این صفحه
تا کنون فردی در بازسازی این صفحه مشارکت نداشته است.
🖊 شما نیز میتوانید برای مشارکت در ترجمهی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.