عید شکر گذاری و کوییز تلفظ
دوره: Rachel's English / فصل: مکالمه ی انگلیسی را در زندگی واقعی یاد بگیرید / درس 15سرفصل های مهم
عید شکر گذاری و کوییز تلفظ
توضیح مختصر
در این درس در روز عید شکر گذاری از شما یک کوییز تلفظ خواهم گرفت.
- زمان مطالعه 0 دقیقه
- سطح ساده
دانلود اپلیکیشن «زبانشناس»
فایل ویدیویی
برای دسترسی به این محتوا بایستی اپلیکیشن زبانشناس را نصب کنید.
ترجمهی درس
متن انگلیسی درس
Happy Thanksgiving everybody!
I’m here in Pennsylvania at my boyfriend’s parents’ house.
And we’re going to celebrate Thanksgiving tomorrow.
And I know what you’re thinking: “Rachel, I had no idea you had a boyfriend.” It’s true, I’ve been keeping it secret.
But in this video, you’re going to meet my boyfriend, and you’re also going to have an American English pronunciation quiz, so watch all the way to the end for the quiz questions.
Ok guys, are you ready?
This is my boyfriend.
His name is David.
Hey guys.
David lives in Philadelphia, which is about two hours away from New York.
But we’re not in Philadelphia, we’re at his parents’ house, which is in a different location in the state of Pennsylvania.
So, to get ready for Thanksgiving, we’re making four pies tonight.
So, join in the fun.
Yeah, we should roll out the crust probably, but let’s go check the temperature of the apple pie filling.
So, we made the apple pie filling, and now it needs to cool before we put it in the pie.
So we stuck it in the garage where it’s cooler.
Where’d you put it?
On the floor, I think.
Over in the corner.
What corner?
Back there.
Oh wow.
Ooo, this is cold on my feet!
Oh, it’s still steamy.
Alright, well.
Let’s roll out the pie crusts, and maybe that will have cooled down by then.
Alright.
We’re going to call that good enough.
So, this is an apple, and we decided that we were going to put it in the ones with the bigger edge.
Here’s one.
Yeah, the pumpkin can just go where ever.
How about this? This can go too.
We’re doing so many ‘can’ reductions: This can go there, that can go there.
Alright, we successfully rolled out the pie crust, and now we’re going to stuff the pies.
That was totally the wrong verb.
We’re going to to fill the pies.
Stuff the turkey!
That’s right! They’re in there, right?
Yep.
Here, I’ll move this.
Here’s what the apple pie filling looks like.
It’s really quite delicious.
What are you working on there, Annabelle?
I’m making the dressing.
I’ve got the toast all ready, and cutting it up, and then I’ll add the onions, celery, and butter.
And you’re actually making it tomorrow, right?
I’ll make it tonight and let the seasoning mellow.
Nice!
Oops.
That’s flour.
In the mean time, our apple pies came out of the oven, they’re looking pretty good.
They’re from the 70’s.
70’s, mom?
I love ‘em You think they’re from the 70’s, mom?
I think so, yeah.
They’re awesome.
Ok, So the oven’s preheated?
Yep.
Alright, let’s do this.
Where’d I put that recipe? Here.
Nnnnnnnno.
Doesn’t matter.
Oh, and it’s only supposed to be at 350?
So intimidating.
But when it comes out, it’s really worth it, because it’s Glen’s favorite pie.
Fifteen minutes starts now.
Yep, they’re all out.
And I think they’re going to be good tomorrow.
Ok, are you guys ready to meet my boyfriend?
Because he’s ready to walk right in front of the camera.
مشارکت کنندگان در این صفحه
تا کنون فردی در بازسازی این صفحه مشارکت نداشته است.
🖊 شما نیز میتوانید برای مشارکت در ترجمهی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.