کلمات در قالب داستان

دوره: ۵۰۴ کلمه ی کاملا ضروری / فصل: درس سوم / درس 3

کلمات در قالب داستان

توضیح مختصر

  • زمان مطالعه 0 دقیقه
  • سطح خیلی سخت

دانلود اپلیکیشن «زبانشناس»

این درس را می‌توانید به بهترین شکل و با امکانات عالی در اپلیکیشن «زبانشناس» بخوانید

دانلود اپلیکیشن «زبانشناس»

فایل ویدیویی

ترجمه‌ی درس

سلام به همگی، و خوش اومدین. خب، اینجا ما داستان درس شماره ۳ رو داریم.

یک اعتصاب غیرعادی.

می‌دونین، Unusual یعنی غریب و Strike یعنی امتناع از کار کردن، می‌دونین، یه جور اعتراض.

اعتصاب بیس‌بال در سال ۱۹۹۴-۱۹۹۵، که مردم را از تماشای سری نهایی سالانه باز داشت، صرفا یک نزاع کاری معمول که در آن کارگرانِ با درآمد پایین تلاش به متقاعد کردن کارفرمایان خود برای افزایش دستمزد حداقلیشان دارند، نبود. بر عکس، بازیکنانی که سالانه میلیون‌ها دلار درآمد داشتند، در تبلیغات تلویزیونی دیده می‌شدند، اتومبیل‌های گران‌قیمت می‌راندند و با رئیس جمهورها غذا می‌خوردند، مهارت‌های اساسی خودشان را مضایقه کردند تا اینکه قوای مجریه، مقننه و قضائیه‌ی دولتمان مجبور به چاره‌اندیشی برای این مجادله شدند. صاحبان تیم‌ها، ترکیبی از وکلا، تولیدکنندگان، مدیران شرکت‌ها و غیره، احساس کردند که بایستی برای حقوق هنگفتی که بازیکنان مطالبه می‌کردند، کاری صورت گرفته شود. از آنجایی که استعداد خارج از لیگ‌های برتر کمیاب بود، آنها می‌بایست تمرین بهار را در ۱۹۹۵ با عمده‌ای از دعوت‌نامه‌ها به بازیکنان جایگزین شروع می‌کردند. ورزشکاران اصلی اواخر آوریل بازگشتند اما این احساس وجود داشت که اعتصاب دوباره ممکن است رخ بدهد.

بسیار خب، کارمون تموم شد. توی مرحله‌ی بعدی می‌بینمتون، بدرود.

متن انگلیسی درس

Hello everybody, and welcome. So, here we have the story for lesson number 3.

An Unsual Strike.

You know, unusual means strange and strike means a refusal to work, you know, as a kind of a protest.

The baseball strike of 1994-95, which kept the public from seeing the annual world series, was not a typical labor dispute in which low paid workers try to persuade their employers to grant a raise above their minimum wage. On the contrary, players who earned millions of dollars yearly, who were visible on TV commercials, drove expensive autos, and dined with presidents, withheld their essential skills until the executive, legislative and judicial branches of our government were forced to devise solutions to the quarrel.

The team owners, a blend of lawyers, manufacturers, corporate executives, etc, felt that something had to be done about the huge salaries that the players were demanding.

Since the talent beyond the major leagues was scarce they had to start spring training in 1995 with a wholesale invitation to replacement players.

The regular athletes returned in the late April but there was a feeling that the strike could happen again.

Alright, we’re done. See you in the next stage, goodbye.

مشارکت کنندگان در این صفحه

ویرایشگران این صفحه به ترتیب درصد مشارکت:

🖊 شما نیز می‌توانید برای مشارکت در ترجمه‌ی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.