اصطلاحات عامیانه ی کسب و کار

مجموعه: انگلیسی با لوسی / فصل: انگلیسی کسب و کار / درس 7

اصطلاحات عامیانه ی کسب و کار

توضیح مختصر

  • زمان مطالعه 0 دقیقه
  • سطح سخت

دانلود اپلیکیشن «زبانشناس»

این درس را می‌توانید به بهترین شکل و با امکانات عالی در اپلیکیشن «زبانشناس» بخوانید

دانلود اپلیکیشن «زبانشناس»

فایل ویدیویی

برای دسترسی به این محتوا بایستی اپلیکیشن زبانشناس را نصب کنید.

متن انگلیسی درس

  • Hello everyone and welcome back to English With Lucy.

In this lesson, we’re going to talk about slang,

abbreviations and idioms.

I don’t recommend that you use these in your

CV cover letter or interview.

But it’s important that you understand them

and are prepared to use them if the company culture

seems modern and relaxed.

Today I’m going to show you 10 slang e-mail abbreviations,

10 financial abbreviations

and then six marketing abbreviations.

After that, we’ll discuss 10 business idioms.

(upbeat music)

Let’s begin with 10 slang e-mail abbreviations.

Number one, TBH or LBH.

These mean to be honest or let’s be honest.

To be honest, let’s be honest.

Let’s be honest, the website is in need of an overhaul.

Number two, NBD, no big deal.

No big deal.

He can’t come to the meeting but it’s no big deal.

Number three V, this just means very.

I’m very interested in this business opportunity.

Number four is def which means definitely.

He’s def not attending the meeting.

Number five, NSFW or SFW.

These mean not safe for work, not safe for work.

Or safe for work, safe for work.

For example, this attachment is not safe for work,

open it when you are out of the office.

Number six, FYI, for your information.

For your information.

Now this one we do actually say in real life as FYI.

You’ll hardly hear anyone saying for your information.

An example, FYI, I overheard that Claire

is getting a promotion.

Number seven is ONW, on my way, on my way.

For example, my train was late

this morning but I’m on my way.

Number eight, OOO, this means out of office.

Out of office.

For example, I’m going to be out of office all of next week.

Number nine, LMK, let me know.

Let me know.

Let me know if you’ll be able

to make it to the office party.

Number 10 is BRB, be right back, be right back.

I have to shoot off somewhere, I’ll be right back.

In this part of the lesson, I’m going to discuss

with you 10 financial abbreviations.

These aren’t slang as such so you can use them

in more formal e-mails.

Number one is FIFO, first in, first out.

First in, first out.

This has to do with inventory.

It’s basically saying when something

is bought first, it’s used first.

Number two, LIFO, this means last in first out.

This is the opposite of the previous

where the last item bought is the first item used.

Number three ROI, return on investment.

Return on investment, your return on investment is the

calculation of how much money the company

is making compared to how much money it’s spending.

Number four, Q1, this means the first quarter.

You can also have Q2, Q3, and Q4.

Each financial year is typically divided into four quarters.

Number five, YTD or MTD.

These mean year to date or month to date.

For example, the year to date return

on the stock is eight percent.

Number six, one of my favourites actually is called TL;DR.

This means too long; didn’t read.

If somebody sends you a really long e-mail

and you don’t have time to read it, you can say TL;DR.

TL;DR, it was too long, I didn’t read it.

Send me something shorter.

Number seven is ETA, the estimated time of arrival.

For example, what’s the ETA on that report?

Number eight is EOD meaning end of day.

For example, I need that on my desk by end of day tomorrow.

Number nine is FTE meaning full-time employee.

For example, Lucy is a full-time employee.

And number 10, our last financial abbreviation

is PTO, meaning paid time off.

For example, please submit your PTO requests by Monday.

Now in this part of the lesson, I’m going to talk to you

about 10 marketing related abbreviations.

Like the financial abbreviations, these are slightly

more formal and you can use them in e-mails.

Number one, B2B, B2B, this means business to business.

Number two, B2C, B2C, this means business to customer.

Number three is SEO, SEO, this means

search engine optimization.

This means creating and structuring the content

of your website so that it’s more likely

to show up high in search results

when certain keywords and phrases are searched for.

Number four, CR, conversion rate.

Conversion rate, the percentage of people

that convert into paying customers.

Number five CPC or cost per click.

This is your acquisition cost from a

paid online advertising channel.

It’s how much it cost to get somebody to click on your ad.

Number six, CTA, this means a call to action.

This is the part at the end, usually at the end

of a blog post, e-mail, or sales page

that tells you to do something.

For example, subscribe to English with Lucy,

that’s a really good CTA.

In this part of the lesson, I’m going to talk

to you about 10 business idioms.

These are slang expressions that you might hear

in the workplace or read in e-mails, let’s get started.

Number one, “at the eleventh hour”.

this means “at the last minute”.

For example, he submitted the file at the eleventh hour.

Number two is “to get the ball rolling”.

This means “to start” or “to get started”.

For example, let’s get the ball rolling on this project.

Number three is “to think outside the box”.

This means “to think differently”.

For example, I really think we need to think

outside the box for this campaign.

Number four, “to touch base”.

This means “to speak”.

For example, I’m going to touch base

with the Regional Manager and see where he’s at.

Number five is “to circle back” which means “to meet again”.

For example, tomorrow I’m going to circle back

and see how she’s getting on.

Number six is “to have a lot on one’s plate”.

This means “to be very very busy”.

For example, don’t talk to him about that just yet,

he’s got a lot on his plate.

Number seven is “an elephant in the room”.

This is “a difficult subject”.

For example, let’s address the elephant in the room

and discuss the redundancies.

Number eight is “a no-brainer”.

This means “a logical solution”.

For example, the merger is a no-brainer.

Our budget will increase ten-fold.

Number nine is “to get back to the drawing board”.

This means “to start again”.

For example, he doesn’t like the draughts

so we need to get back to the drawing board.

And the last business idiom is number 10, “to reach out”.

This means “to contact someone”.

For example, I’m going to reach out

to the marketing department and devise a plan.

Now I’m going to test you on what you’ve

learned from this lesson.

I’m going to show you an abbreviation.

I’ll give you some time to think about what it means

and then I’ll show you the answer.

Let’s get started, number one, what does this mean?

(clock ticking)

(gong banging)

The answer is no big deal, no big deal.

Number two, what does this one mean?

(clock ticking)

(gong banging)

The answer is the estimated time of arrival.

And how about this one?

(clock ticking)

(gong banging)

These mean year to date or month to date.

Number four, what does this one mean?

(clock ticking)

(gong banging)

This means a call to action.

Number five, what do you think about this one?

(clock ticking)

(gong banging)

This means business to business.

Number six, what does this one mean?

(clock ticking)

(gong banging)

This means out of office, out of office.

Number seven.

(clock ticking)

(gong banging)

PTO meaning paid time off.

Number eight, what does this mean?

(clock ticking)

(gong banging)

These mean not safe for work or safe for work.

Number nine, what do you think about this one?

(clock ticking)

(gong banging)

FYI, for your information, for your information.

And number 10, what does this one mean?

(clock ticking)

(gong banging)

V, this just means very.

That was the quiz, how did you do?

Make sure you share your scores

in the comment section down below.

If you missed any, feel free to skip back and watch again.

That’s it for this lesson.

I hope you enjoyed it and I hope you learnt something.

مشارکت کنندگان در این صفحه

تا کنون فردی در بازسازی این صفحه مشارکت نداشته است.

🖊 شما نیز می‌توانید برای مشارکت در ترجمه‌ی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.