بررسی

فصل: سطح ساده / : Daily Life - Which Finger? / درس 2

سطح ساده

140 | 419 درس

بررسی

توضیح مختصر

  • زمان مطالعه 0 دقیقه
  • سطح متوسط

دانلود اپلیکیشن «زبانشناس»

این درس را می‌توانید به بهترین شکل و با امکانات عالی در اپلیکیشن «زبانشناس» بخوانید

دانلود اپلیکیشن «زبانشناس»

فایل صوتی

برای دسترسی به این محتوا بایستی اپلیکیشن زبانشناس را نصب کنید.

متن انگلیسی درس

Hello English learners.

Welcome back to EnglishPod. My name is Marco.

And I’m Erica.

And today we’re at a wedding ceremony.

Great, nice.

Another nice wedding.

Yes.

But of course it wouldn’t be in EnglishPod unless we have something unexpected happening at this wedding.

Okay so we’re gonna be talking about hands.

Oh, but Marco what is there to say about a hand?

Well, as you may or may not know each finger has a name on your hand.

Okay.

So were to learn how, so we’re gonna learn what those names are in English.

Perfect. And also we’re going learn about some common phrases that you might hear in an English wedding.

Exactly. Because I think, exactly because usually it’s old English. Maybe English that’s not used anymore.

A: The rings please. May this ring be blessed so he who gives it and she who wears it may abide in peace, and continue in love until life’s end.

B: With this ring I thee wed. Wear it as a symbol of our love and commitment

A: Honey, that’s my pinkie. The ring goes on the ring finger!

B: This one?

A: That’s my index finger!

B: Oh, right. This one, right?

A: Umm. that’s the thumb, Nick.

B: Okay, Okay, I got it! This is the ring finger!

A: That’s my middle finger, Nick. This is my ring finger!

All right. Embarrassing moments for the groom, right?

Yes.

Confusing the fingers in front of all his friends and family, not good. So I mentioned before that we’re gonna learn the names of each finger in your hands so let’s get started. Let’s take a look at these in language take away.

Language take away

All right, why don’t we start with the smallest finger on your hand?

Okay, the smallest finger on your hand. That’s called the—

Pinky

Pinky

Pinky

Sometimes people call it the little finger.

Yes.

Right?

Yeah.

So the pinky. And the next finger—

Is the one the groom couldn’t find.

Okay, the ring finger.

The ring finger.

So this is of course like the name says where the wedding ring is usually placed.

Exactly, yeah.

Now the next one is a controversial finger.

That must be the middle finger.

Okay, easy, middle finger. So why is it controversial?

Well you know if you put your middle finger up—

You’re doing right now to ma?

Yes. I’m sorry Marco, I’ll do it this way and all other fingers down, you are making a very rude gesture, a rude sign.

So what would you call that?

I would call that giving the middle finger.

Giving the little finger or I’ve also heard the phrase flip someone off.

Yes or also flip the bird.

Flip the bird, exactly. Or give him the bird.

Yes, so all phrases that you can use when you are showing only your middle finger to somebody.

Right, it’s not very polite.

No, don’t do it.

Don’t do it or unless somebody deserves it I guess.

We won’t talk about that but what we will talk about is the next finger.

The index finger.

The index finger.

Index finger

So this is the finger you use to point.

Right.

Yeah.

The index finger, any idea why they call it the index finger?

Because when you’re looking through the index of a book, you always use this finger.

Right. I think you also use this finger to pass pages on a book, right?

Okay, don’t believe anything I just told you.

Well, we’re not sure. Maybe you guys know the real answer to this.

All right.

And our last finger, the most important one—

The thumb

The thumb

THUMB

The thumb

Thumb

Okay so that’s the short but fat finger

The very movable one.

The movable one. The one that you use to play PlayStation.

Video games.

Yeah. Okay so the pronunciation here. Do you say that B at the end of this word?

No, I will actually only pronounce the M, the thumb.

Yes, the thumb.

you wouldn’t say the thumb.

No.

Okay, so now that we’re clear on all five fingers, let’s listen to our dialogue again and then we’ll come back and talk about these difficult phrases that the priest used.

A: The rings please. May this ring be blessed so he who gives it and she who wears it may abide in peace, and continue in love until life’s end.

B: With this ring I thee wed. Wear it as a symbol of our love and commitment

A: Honey, that’s my pinkie. The ring goes on the ring finger!

B: This one?

A: That’s my index finger!

B: Oh, right. This one, right?

A: Umm. that’s the thumb, Nick.

B: Okay, Okay, I got it! This is the ring finger!

A: That’s my middle finger, Nick. This is my ring finger!

Well, this is really common wedding speak isn’t it?

Yeah, it’s really common. That’s what usually the priest or the person who is marrying somebody would say.

Why don’t we look at some of these phrases now because it’s really interesting to talk about their meaning. So the first one, may this ring be blessed

may this ring be blessed

may this ring be blessed

So what does it mean when you bless something or someone?

Well usually the religious leader does this, right?

And he’s giving good wishes to that thing.

Could be for an object or to a person, right?

Yes.

You can be blessed as well.

Yes. And so these good wishes usually come from God.

Okay. Great. So what about our next phrase?

Abide in peace

Abide in peace

Abide in peace

Wow, so this verb abide

It means to live

To live

To be

To be in peace

Yeah.

But it’s very fancy I don’t know if you use it anymore.

No I think you would never use this word in conversation or even very rarely in writing. It’s quite old.

Yes, definitely. I would agree. So abide in peace.

Okay, what about our next phrase? I like this and it’s the common phrase you’re hearing in all movies and in all marriages.

Yeah.

With this ring I thee wed

with this ring I thee wed

with this ring I thee wed

Okay, we’ve got two words in here that are also older English words. So, thee

Thee

TH

EE

THEE

Thee

So this is a middle English term for you

You, right?

Yes.

So, I would, can I say “I love thee”?

You could. That would be very romantic. But also inappropriate for the office.

But it’s very old and I guess, if you’re reading Shakespeare, you would definitely come upon this, right?

Yes, yes.

And what about wed?

This is also an old word for, an old verb for the action of marrying someone.

So I can say, we will be wed next year.

But don’t say that now because you sound quite silly.

Yeah.

It’s too old-fashioned.

Yeah, I guess so. But it’s good to know, specially if you guys reading something a little bit more classical.

Or you plan to get married to an English person.

All right, and our last phrase. Wear it is a symbol of our love and commitment

wear it is a symbol of our love and commitment

So now he’s referring to the rings, right?

Yeah.

Wear the ring is a symbol

A sign

A representation

Yes

Of love and commitment. So why would you wear a ring as a symbol of something?

Well, obviously, you know love, you can’t see it, you can’t touch it.

Right.

So you need something to show you that it’s there so you sign of that love.

Something that you can see. So that’s what the ring represents.

Yeah. But how about this word, commitment?

A commitment is a strong promise. So you promise to love that person, to take care of them.

Yes, okay great. So now we are a little bit more familiar with some of the language you hear in a wedding ceremony. And we also know all of the names of the fingers.

Exactly.

So why don’t we listen to the dialogue one more time. to hear these all in context.

A: The rings please. May this ring be blessed so he who gives it and she who wears it may abide in peace, and continue in love until life’s end.

B: With this ring I thee wed. Wear it as a symbol of our love and commitment

A: Honey, that’s my pinkie. The ring goes on the ring finger!

B: This one?

A: That’s my index finger!

B: Oh, right. This one, right?

A: Umm. that’s the thumb, Nick.

B: Okay, Okay, I got it! This is the ring finger!

A: That’s my middle finger, Nick. This is my ring finger!

All right. So now it’s perfectly clear. And the romantic dialogue in the end.

Yeah, very romantic.

Although a little bit embarrassing.

Yeah.

So what about wedding rings? Now we have different types of rings, right? We have the wedding ring, the one that we just heard.

Yeah.

But we also have an engagement ring.

Yes, yeah. In most English-speaking countries the woman is very very lucky because she gets two rings.

Right.

So when the man asks her to marry him, he gives her a diamond.

A diamond ring, that is usually, that’s the engagement ring.

And it’s really really important that he does this. And it’s also really important that he spends a lot of money on the diamond.

Yeah, I know about this. Diamonds are forever, yes?

Yes and the tradition is you must spend at least one month salary.

Wow, it that it?

Yeah.

So the girl gets a diamond engagement ring and then on wedding day she gets to the wedding ring.

Yes.

And usually will she wear both of them?

Yeah, she’ll wear both of them. So the engagement ring goes closest to you and then the wedding ring on top.

And the engagement ring, it represents—

the commitment to marry her. The commitment from the man to marry her.

Okay, so that it’s a symbol that they will get married.

Yes, it’s a symbol of the promise.

Now what happens if they break up and they don’t get married? Does he get the ring back?

I don’t know. Okay, here’s the rule. If he was a jerk, no. But if it was sort of like a happy breakup then okay.

Okay. I guess it’s a big risk, right?

All right, so that’s all for today guys. Let us know if you guys have any interesting wedding stories. I know that sometimes weddings can be embarrassing, people, I don’t know object being may be I’ve seen the groom faint.

Or even fall in a pool.

Fall in a pool. So if you have any stories please share them with us. Come to EnglishPod.com and also if you have any questions or doubts, Eric and I are always there to answer them.

Well, thanks for listening to this lesson everyone and until next time goodbye.

مشارکت کنندگان در این صفحه

تا کنون فردی در بازسازی این صفحه مشارکت نداشته است.

🖊 شما نیز می‌توانید برای مشارکت در ترجمه‌ی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.