سرفصل های مهم
روز دوم
توضیح مختصر
- زمان مطالعه 0 دقیقه
- سطح خیلی سخت
دانلود اپلیکیشن «زبانشناس»
فایل صوتی
برای دسترسی به این محتوا بایستی اپلیکیشن زبانشناس را نصب کنید.
ترجمهی درس
هفته دوم درس دوم.
اگر من بالهای یک فرشته را داشتم با نگاهی دزدکی از پشت شانهاش، تبهکار از دروازهی اصلی زندان به بیرون لغزید تا در مه بریتانیایی بلعیده شود. فرارهایی متعدد از زندانهایی که انتظار میرفت امن باشند، زندانبانان شوربخت را شرمگین کرد. در راستای پیچیده کردن مشکلاتشان، مقامات توسط شهروندان خشمگین مورد عتاب قرار میگرفتند که زندانبانان را متهم به قبول رشوه از محکومانی که شعارشان: «نه دیوارهای سنگی زندان میسازند، نه میلههای آهنی، قفس» بود میکردند.
متن انگلیسی درس
Week two, lesson two.
If I Had The Wings of an Angel, Casting a furtive glance over his shoulder, the felon slipped out the main prison gate to be swallowed up in the British fog.
A plethora of escapes from supposedly secure prisons embarrassed the hapless wardens.
To compound their problems, the officials were badgered by irate citizens who accused the guards of accepting bribes from convicts whose motto was: “Stone walls do not a prison make, nor iron bars a cage”.
مشارکت کنندگان در این صفحه
ویرایشگران این صفحه به ترتیب درصد مشارکت:
🖊 شما نیز میتوانید برای مشارکت در ترجمهی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.