پنج اصطلاح متداول در انگلیسی بریتیش - قسمت دوم

مجموعه: انگلیسی با لوسی / فصل: اصطلاحات بریتانیایی / درس 3

انگلیسی با لوسی

6 فصل | 184 درس

پنج اصطلاح متداول در انگلیسی بریتیش - قسمت دوم

توضیح مختصر

آیا می خواهید بیشتر انگلیسی به نظر بیایید؟ این یک ویدیوی کوتاه در مورد پنج اصطلاح بریتیش است که من در انگلستان به صورت مداوم می شنوم

  • زمان مطالعه 0 دقیقه
  • سطح متوسط

دانلود اپلیکیشن «زبانشناس»

این درس را می‌توانید به بهترین شکل و با امکانات عالی در اپلیکیشن «زبانشناس» بخوانید

دانلود اپلیکیشن «زبانشناس»

فایل ویدیویی

برای دسترسی به این محتوا بایستی اپلیکیشن زبانشناس را نصب کنید.

متن انگلیسی درس

5 Common British English Expressions - Episode 2

Hello, my darlings. It’s Lucia from English with Lucy.

I never know quite what to do in the introduction. So, I thought a slide-in might be quite I didn’t. So, everyone really seemed to like my last video five common British expressions. so, here is part two here are five more common British expressions that ask British people we use on a daily basis.

So, our first common British expression is, It’s and Bob’s. And this means various or miscellaneous things. so, If someone asks you what did you get for Christmas and you just really got a mixture. You can say oh just bits and bobs. Really nothing huge. Just general random things.

So, the next one is gobsmacked and this means amazed or surprised or shocked. It’s kind of a mixture of all of them. So, can you believe she left him? Or can you believe he did that? So, I’m absolutely gobsmacked. It can be both positive and negative.

So, number three is to lose the plot. And this means to go mad or to go crazy. Mad is another word for crazy. So, I can’t believe you spent 300 pounds on a pair of socks. You’ve completely lost the plot. This can be used negatively and also affectionately .I’d often say to my mum, if she spends too much money that she’s completely lost the plot. I love you mum.

Now we have number four, which is to take the mickey. We sometimes shortened Mickey to Mick to take the mick and from so a more vulgar version is to take the piss. But I would only use that in a colloquial situation with my friends. Not work or with people. I need to respect not that I don’t respect my friends. you know, I mean not around Authority. So, an example would be, what three English lessons with the nature of English teacher are you taking the mick? The answer would of course be, no, it’s true just search English with Lucy.

Okay, and last but not least we have to pass with flying colors. And this means to be very successful in a test or selection process and like a job interview and an example of this would be Lucy past her University exams with flying colors. Yeah this was true and thank you for all my subscribers that were so patient whilst I was doing my university exams. Because, I didn’t upload any videos for quite a long time. But, I’m back now so you can enjoy many more lessons in the future. Now before we first.

مشارکت کنندگان در این صفحه

تا کنون فردی در بازسازی این صفحه مشارکت نداشته است.

🖊 شما نیز می‌توانید برای مشارکت در ترجمه‌ی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.