درس واژگان

توضیح مختصر

در این درس آقای ای جی هوگ لغات مهم استفاده شده در درسنامه‌ی اصلی را برای شما به طور مفصل توضیح می‌دهد.

  • سطح متوسط

دانلود اپلیکیشن «زبانشناس»

این درس را می‌توانید به بهترین شکل و با امکانات عالی در اپلیکیشن «زبانشناس» بخوانید

دانلود اپلیکیشن «زبانشناس»

فایل صوتی

دانلود فایل صوتی

متن انگلیسی درس

Repetition Vocabulary Text

Hello, this is AJ Hoge again. And this is the vocabulary lesson for “Repetition.” Again, pretty easy today. Let’s talk about the vocabulary.

First, let’s use that word distinction. I talked about it a lot in the main story so let’s just repeat it again, review it again, one more time. And again a distinction is an important difference. It often has the idea of a small difference, not always but often. But it’s a difference, a distinction, something that makes two things different, so a small difference, an important difference, a distinction.

Right, next is the word vital. Vital means very, very important. Repetition is vital. Repetition is vital for mastery. It’s very, very important for mastery. So again, vital, vital means very important, even necessary. Vital is something that is very important and necessary, so vital.

Next is the word intensity. I used it a lot, intensity. Intensity again means power. It really has the idea of concentrated power, so doing something with a lot of focus, concentration, a lot in a small time. So repetition with intensity means a lot of energy, concentrated energy is what we’re talking about in this lesson. When I say you need to have repetition with intensity, you need to have repetition with concentrated energy, concentrated power, emotional power. That’s what we’re talking about with intensity. It’s kind of the opposite of laziness.

The next word is imitate. I told you to imitate me, imitate my speaking. And as I said in the main story, imitate means copy. It’s a verb, to imitate, to copy. But really imitate is a bit stronger. To imitate means to copy very closely, exactly. And we usually use it when we’re talking about people. So, for example, you can copy a piece of paper, you can copy a paper. But you can’t imitate a paper. We usually imitate people, something that’s alive. Something that’s moving, we imitate it. So if you imitate a person, it means you try to speak like them. You try to look like them. You dress like them, everything. You try to be exactly like them. That’s called imitating and the noun is imitation. That process, that action is called imitation. And the verb is to imitate.

Next we have one of my favorite words, bullshit. Bullshit is a great word and we say this word, bullshit, we say it when we totally disagree with something. When we think something is foolish or crazy or wrong, it really shows that you think something is wrong, totally wrong. So if somebody tells me, a student tells me “AJ, I already know the past tense. I don’t need to learn it anymore. I want to learn the future perfect progressive.” And I say “Bullshit, you’re totally wrong. You don’t already know the past tense. Because you just made a mistake with it. You just said yesterday I go to the

store and then you say I already know the past tense. There’s a problem here.” And a lot of students do this. They say “I know this, I know this.” They don’t know it because they constantly make the same mistakes with it. When I talk about knowing, I mean deep acquisition.

Remember acquisition? It means you have something and you keep it and you never, ever lose it. That’s real knowing. So when students say “I already know it,” I usually say “Bullshit.” It means you’re totally wrong or I think you’re totally wrong. So you can use that word, that phrase, anytime you totally disagree with someone, with what they’re saying. When you think they’re saying something that’s totally foolish or wrong, you say “Bullshit.” Or you can say “That is bullshit.” That’s another way to use it. It’s a very common word.

Okay, and then in this talk I talked a little bit about scales. I was talking about my own singing practice and how I have to practice scales every day. So we’re talking about a musical scale. Scale has other meanings but in this case, in this situation we’re talking about a musical scale. And a musical scale is just notes that go up and down. It’s a series of notes. You probably know, do re mi fa so…nah nah nah nah nah…right? Usually 8 maybe in a scale. So it’s just a series of notes and there are lots of different scales in music. We don’t need to talk about the details of that. But basically a series of notes in music, we call that a scale, a set series.

Okay, that is all, that is all of our vocabulary lesson today for “Repetition.” Now, as always, it’s very important to listen to these many times. That’s the whole point of this lesson today, right? Or I should say this week because you’re going to be listening deeply for the entire week, maybe even longer than that. So none of this is going to help you if you don’t use it correctly. If you just listen to each lesson one time, or a few times, one or two days, you will not get the same benefit. You’ll be entertained, maybe. You might enjoy it. You might learn a couple words, but you’re not going to learn extremely deeply. You’re not going to learn how to speak English effortlessly and automatically like a native speaker. To do that you’ve got to really have this deep level of repetition with intensity. You have to follow this system to succeed at that level and I hope you’ll do it. I’m sure you will. I know you’re serious about it so you’re going to do it.

Good luck. I look forward to hearing about your success on our forums on our member site. See you next time, bye bye.

ترجمه‌ی درس

** متن دایره لغات - تَکَرّر **

درود، ای جی هوگ هستم.

و این درس دایره لغات برای «تکرر» هستش.

دوباره، امروز خیلی آسونه.

بریم راجع به دایره لغات حرف بزنیم.

اول، بذارین کلمه‌ی Distinction (به معنی تمایز، فرق، برتری) رو استفاده کنیم.

من توی داستان اصلی کلی راجع بهش حرف زدم پس بیاین فقط یه بار دیگه تکرارش کنیم، مرورش کنیم.

و دوباره، Distinction یعنی فرق مهم.

معمولا یه معنی فرق کوچک بودن هم پشتش هست، اما نه همیشه.

ولی یه فرقه، A distinction، چیزیه که باعث می‌شه دو چیز متفاوت باشن، پس یه فرق کوچیک، یه فرق مهم، یه تمایز.

خب، بعدی کلمه‌ی Vital (به معادل حیاتی) هستش.

Vital یعنی خیلی، خیلی مهم.

تکرر حیاتیه.

تکرر برای تسلط حیاتیه.

واسه تسلط خیلی خیلی مهمه.

پس دوباره، Vital، Vital می‌شه خیلی مهم، حتی ضروری.

Vital چیزیه که خیلی مهم و ضروریه، پس حیاتی.

بعد کلمه‌ی Intensity (به معنی شدت، کثرت).

ازش زیاد استفاده کردم، Intensity.

دوباره، Intensity یعنی قدرت.

واقعا یه معنی قدرت متمرکز پشتش داره، پس چیزی رو با کلی تمرکز انجام دادن، تمرکز زیاد ولی توی مدت کم.

پس Repetition with intensity یعنی تکرر به همراه شدت، انرژی متمرکز چیزیه که توی این درس راجع بهش حرف می‌زنیم.

وقتی می‌گم شما باید تکرر با شدت (تکرر شدید) داشته باشین، یعنی باید تکرار رو با انرژی متمرکز، نیروی متمرکز، نیروی احساسی داشته باشین.

این چیزیه که ما با شدت ازش حرف می‌زنیم.

یه جورایی می‌شه گفت متضاد تنبلیه.

کلمه‌ی بعدی Imitate (به معنی تقلید کردن).

بهتون گفتم من رو تقلید کنین، حرف زدن منو تقلید کنین.

و همونطور که توی داستان اصلی گفتم، Imitate یعنی کپی کردن.

یه فعل هستش، To imitate، کپی کردن.

ولی در واقع تقلید کردن (Imitate) یه کم قوی‌تره [نسبت به کپی کردن].

To imitate یعنی به طرز خیلی نزدیکی کپی کنی، دقیق.

و معمولا وقتی درباره‌ی افراد حرف می‌زنیم به کار می‌بریمش.

پس به عنوان مثال می‌تونین یه برگه کاغذ رو کپی کنین، می‌تونین یه برگه رو کپی کنین.

ولی نمی‌تونین تقلیدش کنین.

ما معمولا افراد رو تقلید می‌کنیم، یه چیزی که زنده باشه.

یه چیزی که تکون بخوره، ما اونو تقلید می‌کنیم.

پس اگه فردی رو تقلید می‌کنین، یعنی سعی می‌کنین شبیهش صحبت کنین.

سعی می‌کنین شبیهش به نظر بیاین.

شبیه اونا لباس می‌پوشین، همه چی.

سعی می‌کنین دقیقا مثل اونا بشین.

به این می‌گن Imitating و اسمش (دستور زبان) Imitation هست.

اون فرایند، اون عمل می‌شه Imitation.

و فعلش می‌شه Imitate.

بعدش یکی از کلمات مورد علاقه‌ی من رو داریم، Bullshit (به معنی مزخرف).

Bullshit یه کلمه‌ی عالیه و ما این کلمه، Bullshit، رو وقتی با چیزی کاملا مخالفیم می‌زنیم.

وقتی فکر می‌کنیم یه چیزی احمقانه، دیوونه‌وار و غلطه، واقعا نشون می‌ده که شما فکر می‌کنین اون چیز غلطه، کاملا غلط.

پس اگه کسی به من بگه، یه شاگرد به من بگه “ای جی، من همینطوریشم زمان [فعل] گذشته رو بلدم.

نیاز ندارم دیگه یادش بگیرم.

می‌خوام زمان آینده‌ی استمراری کامل رو یاد بگیرم”.

بهش می‌گم “مزخرفه، کاملا در اشتباهی.

تو از قبل زمان گذشته رو نمی‌دونی.

بخاطر اینکه همین الان باهاش یه سوتی دادی.

همین الان گفتی “دیروز می‌رم به

فروشگاه و بعدشم می‌گی من همینطوریشم زمان گذشته رو بلدم.

یه مشکلی اینجا هست دیگه”.

و خیلی از شاگردا این کارو می‌کنن.

می‌گن “اینو می‌دونیم، اونو می‌دونیم”.

ولی نمی‌دوننش چون دائما دارن اشتباهات قبلی رو تکرار می‌کنن.

وقتی من راجع به دونستن حرف می‌زنم، منظورم تحصیل عمیقه.

تحصیل (Acquisition) رو یادتون هست؟

یعنی یه چیزیو داری و حفظش می‌کنی و هیچوقت، عمرا از دستش نمی‌دی.

این می‌شه دونستن واقعی.

پس وقتی شاگردا می‌گن “همینطوریشم می‌دونمش”، من معمولا می‌گم “مزخرفه”.

یعنی تو کاملا در اشتباهی یا اینکه من فکر می‌کنم کاملا در اشتباهی.

پس شما می‌تونین این کلمه رو، این عبارت رو، هر وقت با کسی کاملا مخالف بودین، نسبت به چیزی که دارن می‌گن، استفاده کنین.

وقتی فکر می‌کنین دارن یه چیزی می‌گن که کاملا احمقانه یا غلطه، می‌گین Bullshit (مزخرفه).

یا می‌تونین بگین “That is bullshit” (اون [حرف] مزخرفه).

این راهه دیگه‌ست که ‌می‌تونین به کار ببرینش.

یه کلمه‌ی خیلی متداوله.

خب، توی این مبحث من یه کمی هم راجع به Scales (به معنی میزان، مقیاس) حرف زدم.

داشتم راجع به تمرین موسیقی خودم حرف می‌زدم و اینکه چه طور باید هر روز میزان‌ها رو تمرین کنم.

پس داریم راجع به میزان موسیقایی حرف می‌زنیم.

Scale معانی دیگه‌ای هم داره ولی توی این مورد، توی این شرایط ما داریم راجع به میزان توی موسیقی حرف می‌زنیم.

و میزان‌های موسیقی صرفا همون نُت‌هایین که بالا و پایین می‌رن.

سه سری از نُت‌هاست.

احتمالا می‌دونین، دو، رِ، می، فا، سُل… نَ نَ نَ نَ نَ… درسته؟

معمولا توی هر میزان ۸ تا (نًت) هستن (در واقع ۷ نُت وجود داره ولی چون انتهای هر میزان دوباره نت اولِ میزان بعدی در نظر گرفته می‌شه، ۸ تا برای هر میزان می‌شمارن).

پس، فقط یه سری از نت‌هاست و کلی میزان مختلف توی موسیقی هست.

نیاز نیست راجع به جزئیاتش حرف بزنیم.

ولی اساسا یک ردیف از نت توی موسیقی، بهش می‌گیم میزان، یه ردیف ازشون.

خب، همه‌ش همین بود، اینم کل درس دایره لغاتمون واسه «تکرر».

حالا، مث همیشه می‌گم، این خیلی مهمه که به دفعات بهشون گوش کنید.

کل نکته‌ی بحث این روزمون همین بود، درسته؟

یا البته باید بگم این هفته‌مون چون شما قراره به مدت یه هفته‌ی کامل یا حتی بیشتر عمیقا گوش بدین.

خب، هیچکدوم از این کارا قرار نیست بهتون کمکی کنن اگه درست ازشون استفاده نکنین.

اگه فقط به هر درس یه بار گوش کنین، یا چند بار محدود، واسه یکی دو روز، ازش اون مزایای مورد نظر رو دریافت نمی‌کنین.

شاید تفریح کنید باهاش.

شاید ازش لذت ببرین.

ممکنه یه چند تا لغت یاد بگیرین اما قرار نیست با نهایت عمق یاد بگیرین.

قرار نیست یاد بگیرین چطور مث یه متکلم بومی بدون زحمت و خودکار انگلیسی حرف بزنین.

واسه‌ی اینکه اونطور باشه باید این سطح عمیق از تکرر با شدت رو داشته باشین.

باید سیستم رو دنبال کنید تا به اون سطح برسین و امیدوارم که اینکارو بکنید.

مطمئنم که خواهید کرد.

می‌دونم که راجع بهش مصممین و قراره انجامش بدین.

موفق باشین.

مشتاقم که از موفقیتاتون توی بخش انجمن سایت اعضامون بشنوم.

دفعه‌ی بعد می‌بینمتون، بدرود.