انگلیسی با فائزه

4 فصل | 85 درس

تلفظ خفن To

توضیح مختصر

  • سطح خیلی ساده

دانلود اپلیکیشن «زبانشناس»

این درس را می‌توانید به بهترین شکل و با امکانات عالی در اپلیکیشن «زبانشناس» بخوانید

دانلود اپلیکیشن «زبانشناس»

فایل ویدیویی

متن انگلیسی درس

And in this video

Many students pronounce “to” as

/tu:/

which is sometimes incorrect.

Because when you pronounce it this way

it means:

“t_w_o”

as in number two.

Since the word ‘to’ is a preposition

it will normally be unstressed,

which means it will be reduced.

And in this video

I’m going to go over the correct pronunciation

of the word ‘to’ in conversation.

As I mentioned earlier,

the word ‘to’ on its own

is pronounced as:

/tuː/

But, when it’s in the sentence,

you pronounce it differently

you pronounce it as:

/tə/

a simple T with the schwa

/tə/

For example:

We went to dinner.

As you can see

I did not pronounce two Ts

I did not say:

We went to dinner.

I said:

We went to dinner.

Or, it might even sound as

/də/

D sound with the schwa sound.

one more time

/də/

Come to my party.

Let’s go to the house.

go to the

go to the house

Let’s go to the house.

Don’t forget to link

or reduce the word ‘to’.

It’s a very important part of

the stressed or unstressed nature of

American English.

If you liked this video

leave me a blue heart in the comment section

to let me know you were here with me

til this part of this video.

I’m going to see you soon!

Bye!

ترجمه‌ی درس

و تو این ویدئو

‫خیلی از زبان‌آموزان to رو اینطوری تلفظ میکنن:

/‫/:tu

که گاهی اوقات نادرسته.

چون وقتی اینطوری تلفظش میکنی

یعنی:

“t_w_o”

مثل شماره دو.

‫از اونجایی که کلمه‌ی to حرف اضافه‌ست

در حالت عادی بدون تاکیده

که یعنی آواش نرم‌تر ادا میشه.

و من تو این ویدئو

به تلفظ درست کلمه‌ی

‫to در مکالمه میپردازم.

همونطور که پیش‌تر گفتم

‫کلمه‌ی to به تنهایی

این شکلی تلفظ میشه:

/tuː/

اما وقتی تو جمله میاد

متفاوت تلفظش میکنی

اینطوری تلفظش میکنی:

/tə/

‫یه T ساده با واکه‌ی بی‌رنگ

/tə/

برای مثال:

ما رفتیم شام بخوریم.

همونطور که میبینید

‫من دوتا T رو تلفظ نکردم

نگفتم:

ما رفتیم شام بخوریم.

گفتم:

ما رفتیم شام بخوریم.

یا حتی ممکنه صداش اینطوری شه

/də/

‫ صدای D با واکه‌ی بی‌رنگ

یه بار دیگه

/də/

به مهمونی من بیا.

بیا بریم خونه.

بریم به

بریم به خونه

بیا بریم خونه.

‫یادت نره کلمه‌ی to رو

متصل کنی، یا آواش رو نرم‌تر ادا کنی.

این بخش مهمی از

ماهیت تاکیددار یا بدون تاکیدِ

انگلیسی آمریکاییه.

اگه این ویدئو رو دوست داشتید

تو قسمت کامنت‌ها یه قلب آبی برام بذارید

تا بدونم شما تا اینجای ویدئو

همراه من بودید.

به زودی میبینمتون!

خدانگهدار!