سرفصل های مهم
مکالمه
توضیح مختصر
- زمان مطالعه 0 دقیقه
- سطح خیلی سخت
دانلود اپلیکیشن «زبانشناس»
فایل صوتی
برای دسترسی به این محتوا بایستی اپلیکیشن زبانشناس را نصب کنید.
ترجمهی درس
متن انگلیسی درس
Right everyone. I apologize that I can’t show you the marketing campaign today, but next week you will all have the opportunity to see if for yourselves, and
I have no doubt that you will be impressed. Let me wrap up the presentation by summarising my key points.
As I mentioned at the outset, 2010 represents a key year for Alpha computers.
The recession is hopefully behind us. It
is clear to everyone in the computer industry that demand is booming, especially in the developing markets.
If we are to succeed in this ultracompetitive field then we really need to push forward and offer our customers
products that meet their needs on all
levels. As I hope I have illustrated, the
x420 represents the kind of computer
that can really satisfy those needs.
I gave you an idea of the kind of revenue we expect to hit in 2010 with the new x420 range, and believe me, this is
really just the beginning. Once we establish the x420 in the market we have plans to continue to expand our range
with ever more revolutionary and impressive products.
Alpha computers is dedicated to innovation and improvement. I really see no limit to our potential as long as we stick
to the principles I stressed earlier: quality, excellence and service.
Before we move on to the Q and A
section I’d really like to leave you with
a quote that really sums up everything
that we’ve discussed today, and hopefully it will provide you with the same inspiration that it gives me.
As the great Henry Ford once said ”
Quality means doing it right, when no
one is looking” Well, in fact our customers are looking; they are looking for us to lead the way and to give them the
quality that our competitors cannot. We
cannot let them down!
ve brought
the wrong file. Can we take five?
مشارکت کنندگان در این صفحه
تا کنون فردی در بازسازی این صفحه مشارکت نداشته است.
🖊 شما نیز میتوانید برای مشارکت در ترجمهی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.