بررسی

فصل: سطح ساده / : Daily Life - My New Boyfriend / درس 2

سطح ساده

140 | 419 درس

بررسی

توضیح مختصر

  • زمان مطالعه 0 دقیقه
  • سطح ساده

دانلود اپلیکیشن «زبانشناس»

این درس را می‌توانید به بهترین شکل و با امکانات عالی در اپلیکیشن «زبانشناس» بخوانید

دانلود اپلیکیشن «زبانشناس»

فایل صوتی

برای دسترسی به این محتوا بایستی اپلیکیشن زبانشناس را نصب کنید.

ترجمه‌ی درس

درود به همگی!

به انگلیش پاد خوش اومدید!

اسم من مارکو هست.

و من اریکا هستم.

و ما براتون یه درس عالی دیگه از سطح ساده آوردیم برای همه ی زبان آموزان سطح ساده.

در درس امروز لغات فوق العاده ای داریم که بهتون کمک خواهند کرد بتونید ظاهر یه شخص رو توصیف کنید.

یه چیزیه که همه قبلا تو مدرسه یاد گرفتن.

آره

توصیف کردن آدمها

پس، ما قراره اون رو مرور کنیم و عبارتهای بهتری بهتون یاد بدیم.

عبارتهای انگلیسیِ واقعی [مترجم: عبارتهایی که واقعا تو انگلیسی روزمره استفاده میشه]

عبارتهای انگلیسیِ واقعی

آره

خب، عالیه، پس، بیاید برای بار اول به مکالمه گوش کنیم و بعد برمیگردیم و راجعبش صحبت میکنیم.

شنیدم دیشب قرار داشتی!

خب، چطور پیش رفت؟

همه ی جزئیاتش رو میخوام!

اوم، خب، راستش، یه شب فوق العاده داشتیم.

اون عالی بود.

خب، دیگه واقعا باید تعریف کنی واسم!

چه شکلیه؟

واقعا خوش تیپ و قیافه اس.

خیلی قد بلنده، حدودا شش فیت و یه اینچ.

سی و دو سه سالشه،

و چشمای قهوه ای تیره اش خوشگل ترینن!

خیلی جذاب به نظر میاد.

شغلش چیه؟

میدونی چیه، بهترین قسمتش همینه.

دیوید یه بانکدار سرمایه گذاریِ جوان تو بانک ثروته.

پس، اون یه مسیر شغلی فوق العاده پیشِ رو داره!

صبر کن ببینم، گفتی اسمش دیویده؟

آره؟

اون برادر منه!

بسیار خب، مکالمه ی جالبی بود.

دنیای کوچیکیه.

واقعا دنیای کوچیکیه.

من نمیدونم چه حسی داشتم اگه با برادر دوستم قرار میذاشتم.

واقعا؟

نه، حس خوبی بهش نداشتم.

چرا؟

خب، چون اگه با برادره به هم بزنی، اونوقت یعنی، یعنی باید به دوستیت با بهترین دوستت خاتمه بدی.

هه هه

شاید

فکر کنم.

خطرناکه.

دخترا خیلی پیچیده تر برخورد میکنن با این موضوع.

ما، پسرا، ما اونقدرا پیچیده نیستیم. آره خب، اوم، میدونی چیه؟

بیا یه نگاه به لغات بندازیم قبل از این که این بحث از کنترل خارج شه.

هه هه.

بسیار خب، بیاید یه نگاه به بخش “لغات کلیدی” بندازیم.

لغات کلیدی

تو بخش لغات کلیدی امروز سه تا لغت (عبارت) براتون آوردیم.

اولیش هست: heard

شکل گذشته ی فعل hear (شنیدن)

شکل گذشته ی فعل hear

شکل گذشته ی فعل hear

خب، شما معنی این کلمه رو میدونید.

گذشته ی فعل hear، درسته؟

درسته.

اما جوری که ازش استفاده میشه خیلی جالبه.

اوهوم

بیاید به چند مثال از نحوه ی استفادش گوش کنیم.

مثال یک

شنیدم با یه پسر جدید آشنا شدی.

مثال دو

جولی به من گفت که شنیده تو بارداری.

مثال سه

چی؟

تو اخراج شدی؟

ولی من شنیدم که استعفا دادی.

پس، هر وقت شما بگید، برای مثال، “اوه من شنیدم تو بارداری”

اوه این مثل این می مونه که به کسی بگی یه سری اطلاعات درباره اش شنیدی اما مطمئن نیستی درسته،

دقیقا

یا درست نیست.

خب.

کلمه ی بعدیمون: fill me in

تعریف کن واسم

تعریف کن واسم

تعریف کن واسم

پس، وقتی به کسی میگی fill me in

داری میگی “درباره اش بهم بگو”

جزئیات رو بهم بگو

آره

مثلا میتونم بگم ببخشید که برای جلسه دیر کردم، میتونی بهم بگی چه اتفاقی افتاد؟

دقیقا

یا میتونم بگم “من پنج دقیقه ی اول فیلم رو از دست دادم، تعریف کن واسم”

دقیقا

اوهوم

خب، عبارت خیلی خوبی بود.

و آخرین عبارت امروزمون: career path

مسیر شغلی

مسیر شغلی

مسیر شغلی

خب، career path چیه؟

فکر میکنم این یعنی برنامه ی کاری شما در طی چندین سال، مثلا ده یا بیست سال.

درسته، همه ی شغلهای مختلف و کارهایی که در طول حرفه ات انجام میدی.

آره.

اون میشه مسیر شغلی شما.

پس، در این مورد، ام، دیوید یه مسیر شغلی واقعا عالی داره، چون اون قراره یه بانکدار سرمایه گذاری خیلی ثروتمند و قوی بشه.

بله.

اوهوم.

پس شد، مسیر شغلی.

خیلی هم خوب.

خب، حالا بیاید دوباره به مکالممون گوش کنیم و روی لغاتی که برای توصیف دیوید استفاده میشه توجه ویژه داشته باشیم، چون وقتی برگردیم قراره راجع بهش صحبت کنیم.

آیرین!

شنیدم دیشب قرار داشتی!

خب، چطور پیش رفت؟

همه ی جزئیاتش رو میخوام!

اوم، خب، راستش، یه شب فوق العاده داشتیم.

اون عالی بود.

خب، دیگه واقعا باید تعریف کنی واسم!

چه شکلیه؟

واقعا خوش تیپ و قیافه اس.

خیلی قد بلنده، حدودا شش فیت و یه اینچ.

سی و دو سه سالشه،

و چشمای قهوه ای تیره اش خوشگل ترینن!

خیلی جذاب به نظر میاد.

شغلش چیه؟

میدونی چیه، بهترین قسمتش همینه.

دیوید یه بانکدار سرمایه گذاریِ جوان تو بانک ثروته.

پس، اون یه مسیر شغلی فوق العاده پیشِ رو داره!

صبر کن ببینم، گفتی اسمش دیویده؟

آره؟

اون برادر منه!

خب، ما چند تا لغت و عبارت عالی پیدا کردیم که برای توصیف که یک شخص استفاده میشن.

دقیقا، کلی لغت اینجا هست، که در مورد ظاهر یک شخص صحبت میکنن.

پس، بیاید دوباره به آیرین که داره دیوید رو توصیف میکنه گوش کنیم.

اون واقعا خوش تیپ و قیافه اس.

خیلی قد بلنده، حدودا شش فیت و یه اینچ.

سی و دو سه سالشه و چشمای قهوه ای تیره اش خوشگل ترینن!

اون واقعا خوش تیپ و قیافه اس.

خیلی قد بلنده، حدودا شش فیت و یه اینچ.

سی و دو سه سالشه و چشمای قهوه ای تیره اش خوشگل ترینن!

خب، بیاید اینو تجزیه و تحلیل بکنیم!

اوهوم

اولین چیزی که میگه اینه: اون خیلی good looking هست

خوش قیافه/خوش تیپ

خوش قیافه/خوش تیپ

خوش تیپ و قیافه!

پس، good looking معادل handsome (خوش تیپ و جذاب) هست

یا معادل pretty (زیبا)

زیبا

آره

خوش تیپ

اما فکر میکنم good looking خیلی طبیعی تر به نظر میاد تا handsome

آره، شما خیلی از hamdsome استفاده نمیکنید

مثلا من، من هیچ موقع اون کلمه رو نمیگم.

آره

با اینکه صحیحه، اما good looking خیلی طبیعی تر به نظر میرسه.

برا من اینطوریه که هر وقت یکی میگه handsome انگار اون آدم که اینو میگه سنش بالاست.

آره، بنظر قدیمی میاد.

انگار مادربزرگم بگه:

دقیقا، آره

اوه، اون یه جوونِ خوشتیپه.

آره، دقیقا.

خب

حالا، بیاید یه نگاه به چیز بعدی ای که گفت بندازیم: he’s quiet tall

خیلی قد بلند

خیلی قد بلند

خیلی قد بلند

پس، ما میدونیم quite یعنی very (خیلی) آره

و معنی tall رو هم میدونیم (قد بلند) درسته

پس، شما میتونید یک شخص رو به روشهای مختلف توصیف کنید.

آره.

اون خیلی قد بلنده.

اون تقریبا قد بلنده.

اون یجورایی قد بلنده.

اون یکم قد کوتاهه.

اون اونقدرا هم قدکوتاه نیست. آره.

اوکی.

پس، این کلمات خیلی خوبی هستن که میتونید برای توصیف قد یه نفر ازشون استفاده کنید.

اوکی، بعدش اون قد دقیقش رو گفت.

بله.

درسته؟

اون گفت قدش اینقده: ‘‘1’6

حدودا شش فیت و یک اینچ

آره

این موضوع جالبیه، چون توی آمریکا و کانادا شما با استفاده از واحدهای فیت و اینچ قد شخص رو میگید.

درسته.

درسته، پس

پس، ما، ما راجع به متر و سانتی متر حرف نمیزنیم.

درسته، پس، ‘‘1’6 یعنی شش فیت و یک اینچ

دقیقا

اما تو کشورای دیگه ممکنه از سانتی متر یا متر استفاده کنی!

پس، شش فیت و یک اینچ میشه تقریبا یه متر و هشتاد سانتی متر.

اره، تقریبا اونقد.

پس، این یه تفاوت جالب بینِ

کشورای انگلیسی زبان و کشورای اروپاییه

درسته

خب، پس، دفعه ی دیگه که خواستید قدتون رو به کسی بگید، حتما کم و بیش با واحد اندازه گیری فیت اینکارو کنید.

خیلی بیشتر طبیعی بنظر میرسه اینطوری و در واقع اگه به کسی در کانادا بگید، مثلا، من قدم صد و هفتاد و پنج، درسته

سانتی متره، اون، اون واقعا نمیدونه 175 میشه چقدر قد بلند

چقدر، چقدر قد بلند آره

آره

اوکی

حالا، قسمت بعدی خیلی خیلی کاربردیه!

اون گفت: he’s in his early thirties

تو اوایل [سالهای] سی سالگیش

اوایل سی سالگیش

اوایل سی سالگی

خب، این یه راه برای توصیف سن یه نفره بدون اینکه عدد دقیقی بگی.

دقیقا

پس، برای مثال، اوایل سی سالگی

خب یعنی سی و دو، سی و سه

اواسط سی سالگی

یعنی سی و چهار، سی و پنج، سی و شش؟

اوه، سی و شش

آره

و بعد اواخر سی سالگی میشه

سی و هشت، سی و نه

میتونی همینکارو برای

چهل سالگی انجام بدی

چهل سالگی، پنجاه سالگی، شصت سالگی

بیست سالگی، آره

بیست سالگی، آره؟

آره

از بیست سالگی شروع میشه.

یعنی شما برای قبل بیست سالگیت از این نوع عبارات استفاده نمیکنی

فکر نمکینم خیلی رایج باشه که در مورد سالهای teens [اشاره به سالهای قبل بیست]

درسته.

به این شکل استفاده بشه.

مثلا شما نمیگی

آره

اواسط ده سالگی یا

آره

اوایل ده سالگی

آره، یکم عجیب غریب بنظر میرسه.

اوهوم

اوکی، لغات خیلی خوبی بودن برای توصیف آدما

اما یه لغت دیگه هم داریم

درسته

he’s hot (اون جذابه)

اون جذابه یا جذاب بنظر میرسه.

آره.

اون جذابه، آره.

خب، این یه روش غیررسمیِ دیگه برای توصیف کسیه که واقعا خوش تیپ و قیافه اس.

خوش تیپ.

واقعا جذاب.

درسته، میتونه برای دختر یا پسر استفاده بشه.

اوهوم.

اون جذابه.

درسته، اما

اون جذابه.

اما این غیررسمیه.

خیلی غیر رسمیه.

حتی ممکنه یکم توهین آمیزم باشه.

شما نمیری سمت یه دختر و بهش بگی واو

تو هاتی!

نه، اون یکم، زیادی بی ادبانه اس!

درسته.

آره.

تو باید بگی واو

شما واقعا زیبایی

آره آره آره

یا تو بسیار زیبایی

آره

اما نباید بگی واو

تو هاتی!

نه، هیچ وقت اینو به کسی نمیگید.

درسته.

آره.

این چیزیه که به عنوان نظر بین دوستاتون میتونین مطرح کنید.

آره.

خب، پس، ما یه نگاه به چند تا لغت عالی برای توصیف افراد انداختیم.

حالا، میتونیم برای بار سوم به مکالمه گوش کنیم و من مطمئنم این بار همه چیز رو متوجه خواهید شد.

شنیدم دیشب قرار داشتی!

خب، چطور پیش رفت؟

همه ی جزئیاتش رو میخوام!

اوم، خب، راستش، یه شب فوق العاده داشتیم.

اون عالی بود.

خب، دیگه واقعا باید تعریف کنی واسم!

چه شکلیه؟

واقعا خوش تیپ و قیافه اس.

خیلی قد بلنده، حدودا شش فیت و یه اینچ.

سی و دو سه سالشه،

و چشمای قهوه ای تیره اش خوشگل ترینن!

خیلی جذاب به نظر میاد.

شغلش چیه؟

میدونی چیه، بهترین قسمتش همینه.

دیوید یه بانکدار سرمایه گذاریِ جوان تو بانک ثروته.

پس، اون یه مسیر شغلی فوق العاده پیشِ رو داره!

صبر کن ببینم، گفتی اسمش دیویده؟

آره؟

اون برادر منه!

خب، پس، ما لغات واقعا کاربردی ای رو برای توصیف افراد بررسی کردیم.

آره.

و ازتون میخوایم که دوست دختر، دوست پسرتون رو توصیف کنید

یا حتی خودتون رو

یا حتی خودتون.

شما چه شکلی هستین؟

قدتون چقدره؟

چند

چند سالتونه؟

چند سالتونه؟

آره.

و سعی کنید از لغات درسِ امروز استفاده کنید.

درسته، پس، بیاید به وبسایتمون در englishpod.com و اونجا سوالات و نظراتتون رو برامون بنویسید.

و توصیفتون رو

و توصیفتون رو

آره.

و، اه، ما حتما اونجا خواهیم بود تا اگه راجع به مطلبی شک داشتید پاسخ بدیم.

بله.

خب، مرسی که امروزم بهمون گوش کردید رفقا و تا دفعه ی بعد

بدرود!

بدرود!

متن انگلیسی درس

Hello everyone!

Welcome back to EnglishPod!

My name is Marco.

And I’m Erica.

And we’re bringing you another great elementary lesson for all those elementary learners.

In today’s lesson we’ve got some excellent language that will help you to describe someone’s appearance.

It’s something that everyone has learned before in school.

Yeah.

Describing people.

So, we’re gonna review that and give you some better phrases.

Some real English phrases.

Real English phrases.

Yeah.

Okay, great, so, let’s listen to our dialogue for the first time and then we’ll come back and talk about it.

I heard you were on a date last night!

So, how did it go?

I want all the juicy details!

Um, well, actually, we had a fantastic time last night.

He was amazing!

Okay, now you really have to fill me in.

What’s he like?

He’s really good looking;

he’s quite tall, around 6’1”,

he’s in his early thirties,

and he’s got the most beautiful dark brown eyes.

He sounds hot!

What does he do for a living?

You know what, this is the best part.

David is a junior investment banker at Fortune Bank,

so he’s got a great career path ahead of him!

Hold on a sec, his name is David?

Yeah?

That’s my brother!

Alright, so, interesting dialogue.

Small world.

It is a small world.

I don’t know how I would feel about dating my friend’s brother.

Really?

No, I wouldn’t feel good about it.

Why?

Well, because if you break up with the brother, then like, that means you’ll have to end the friendship with your best friend.

Hehe.

Maybe.

I guess–

Dangerous.

Girls are more complicated with that.

We, guys, we, we’re not that complicated.

Yeah.

Well, um, you know what?

Let’s look at the language before, uh, this gets too far.

Hehe.

Alright, let’s take a look at “language takeaway”.

Language takeaway

On language takeaway today we bring you three words.

The first one is heard.

Heard.

Heard.

Heard.

So, you guys know this word.

Past tense of hear, right?

Right.

But the way it’s used is quite interesting.

Uhu.

Let’s listen to a couple of examples of how it’s used.

Example one.

I heard you’re dating a new guy.

Example two.

Julie told me she heard that you’re pregnant.

Example three.

What?

You got fired?

I heard that you quit.

So, when you say, for example, “oh, I heard that you’re pregnant”.

Oh, this is like telling someone that you found some information about them, but you’re not sure if it’s true…

Exactly.

Or if it’s false.

Okay.

Our next word – fill me in.

Fill me in.

Fill me in.

Fill me in.

So, when you tell someone to fill you in…

You’re saying “tell me about it”.

Tell me the details.

Aha.

I could say “I’m sorry I was late for the meeting, can you fill me in on what happened?”

Exactly.

Or I could say “I missed the first five minutes of the movie, fill me in”.

Exactly.

Uhu.

Okay, great word.

And our last phrase today – career path.

Career path.

Career path.

Career path.

So, what’s a career path?

I guess this is the plan for your job over several, like ten or twenty years.

Right, all the different jobs and things you do during your career.

Yeah.

That’s your career path.

So, in this case, um, David has a really good career path, because he’s going to be a really rich and powerful investment banker.

Yes.

Uhu.

So, career path.

Very good.

So, now let’s listen to our dialogue again and pay special attention to the language used to describe David, because when we come back, we’re gonna talk about this.

Irene!

I heard you were on a date last night!

So, how did it go?

I want all the juicy details!

Um, well, actually, we had a fantastic time last night.

He was amazing!

Okay, now you really have to fill me in.

What’s he like?

He’s really good looking;

he’s quite tall, around 6’1”,

he’s in his early thirties,

and he’s got the most beautiful dark brown eyes.

He sounds hot!

What does he do for a living?

You know what, this is the best part.

David is a junior investment banker at Fortune Bank,

so he’s got a great career path ahead of him!

Hold on a sec, his name is David?

Yeah?

That’s my brother!

So, we found some really great words and phrases used to describe someone.

Exactly, there’s a lot of language in here, uh, talking about the way someone looks.

So, let’s listen again as Irene describes David.

He’s really good looking;

he’s quite tall, around 6’1”;

he’s in his early thirties and he’s got the most beautiful dark brown eyes.

He’s really good looking;

he’s quite tall, around 6’1”;

he’s in his early thirties and he’s got the most beautiful dark brown eyes.

Okay, so, let’s break this down.

Uhu.

The first thing she says is “he’s really good looking”.

Good looking.

Good looking.

Good looking.

So, good looking is the equivalent of handsome.

Or pretty.

Pretty.

Yeah.

Good looking.

But I think good looking sounds, a lot more natural than handsome.

Yeah, you wouldn’t really use handsome.

I’d like, I wouldn’t never say that.

Yeah.

Even though it’s correct, it’s just good looking sounds much more natural.

I guess for me, uh, whenever someone says handsome it sounds like, an older person’s saying that.

Yeah, it sounds old-fashioned.

Like my grandma would say,

Exactly, yeah.

“Oh, he’s a handsome young man”.

Yeah, exactly.

Okay.

Now, let’s look at the next thing she said: “he’s quite tall”.

Quite tall.

Quite tall.

Quite tall.

So, we know quite means very.

Yeah.

And tall we know.

Right.

So, you can describe a person in different ways.

Yeah.

He’s quite tall.

He’s kind of tall.

He’s sort of tall.

He’s a bit short.

He’s, he’s not that short.

Yeah.

Okay.

So, these are great words we can use to describe someone’s height.

Okay, then she talked about his exact height.

Yes.

Right?

She said he was 6’1”.

6’1”

Oh, around 6’1”

Yeah.

This is interesting, because in the United States and Canada you give a person’s height using feet and inches.

That’s right.

Right, so–

So, we don’t, we don’t talk about meters and centimeters.

Right, so, 6’1” would be six feet one inch.

Exactly.

But in other countries you would talk about centimeters or meters.

So, six one is like, 6’1” is about 1.80?

Yeah, about that.

So, this is an interesting difference between,

Like English speaking countries and European countries.

Right.

Okay, so, the next time you give your, uh, your height to someone, make sure you do it in feet more or less.

It sounds a lot more natural and, and actually if you say to somebody in Canada, for example, “I’m a hundred and seventy five–

Right.

Centimeters”, they wouldn’t, they wouldn’t know really how tall that is.

How, how tall that is, yeah.

Yeah.

Okay.

Now, the next part is really, really useful.

She said “he’s in his early thirties”.

In his early thirties.

His early thirties.

Early thirties.

So, this is a way of describing someone’s age without actually giving the exact number.

Exactly.

So, for example, early thirties–

So, like thirty two, thirty three–

Mid thirties–

Like thirty four, thirty five, thirty six?

Oh, thirty six.

Yeah.

And then late thirties would be–

Thirty eight, thirty nine.

And you could do the same thing for–

Like forties.

Forties, fifties, sixties.

Twenties, yeah.

Twenties, right?

Yeah.

Starting at twenties.

You wouldn’t do that, you wouldn’t do this before your twenties.

I don’t think it’s really common to talk about your teens–

Right.

This way.

You wouldn’t say like–

Yeah.

His mid teens or–

Yeah.

Early teens.

Yeah, sounds a bit weird.

Uhu.

Okay, great language used to describe people.

But one more word.

Right.

He’s hot.

He’s hot or he sounds hot.

Yeah.

He’s hot, yeah.

So, this is another sort of informal way of describing someone, who’s really good looking.

Good looking.

Really sexy.

Right, it could be a girl or a boy.

Uhu.

She’s hot.

Yeah, but–

He’s hot.

But it is informal.

It is really informal.

Maybe even a little bit offensive.

You wouldn’t go up to a girl and say “Wow!

You’re hot!”

No, it’s a little bit in, too impolite.

Right.

Yeah.

You would say “Wow!

You’re really pretty…

Yeah-yeah-yeah.

Or you’re gorgeous”.

Yeah.

But you wouldn’t say “Wow!

You’re hot!”

No, you would never say that to somebody.

Right.

Yeah.

That’s something you would comment with your friends.

Yeah.

Okay, so, we’ve looked at some really good language for describing people.

Now, we could listen to our dialogue a third time and I’m sure you will understand everything.

I heard you were on a date last night!

So, how did it go?

I want all the juicy details!

Um, well, actually, we had a fantastic time last night.

He was amazing!

Okay, now you really have to fill me in.

What’s he like?

He’s really good looking;

he’s quite tall, around 6’1”,

he’s in his early thirties,

and he’s got the most beautiful dark brown eyes.

He sounds hot!

What does he do for a living?

You know what, this is the best part.

David is a junior investment banker at Fortune Bank,

so he’s got a great career path ahead of him!

Hold on a sec, his name is David?

Yeah?

That’s my brother!

Okay, so, we looked at really useful language for describing people.

Yep.

And we want you to describe your girlfriend, boyfriend…

Or even yourself.

Or even yourself.

What do you look like?

How tall are you?

How–

How old are you?

How old are you?

Yeah.

And try and use the language from today’s lesson.

Right, so, come to englishpod.com and leave your questions and comments on our website.

And your descriptions.

And your descriptions.

Yeah.

And, uh, we’ll definitely be there to answer any doubts as well.

Yes.

Well, guys thanks for listening today and until next time.

Good bye!

Bye!

مشارکت کنندگان در این صفحه

تا کنون فردی در بازسازی این صفحه مشارکت نداشته است.

🖊 شما نیز می‌توانید برای مشارکت در ترجمه‌ی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.