سرفصل های مهم
مکالمه
توضیح مختصر
- زمان مطالعه 0 دقیقه
- سطح خیلی ساده
دانلود اپلیکیشن «زبانشناس»
فایل صوتی
برای دسترسی به این محتوا بایستی اپلیکیشن زبانشناس را نصب کنید.
ترجمهی درس
زندگی روزمره - اینجا بپیچ به چپ!
A: زود باش، سوار شو!
B: سوار شدم، بریم!
A: اوکی، اینجا بپیچ به چپ، نه صبر کن،
یعنی بپیچ به راست.
یالا گاز بده!
B: خدایا!
عجله واسه چیه؟
A: نگران نباش، فقط رانندگی کن.
اوه، نه، الان چراغ عوض میشه، سریعتر برو!
B: دیوونه شدی؟
قرار نیست من چراغ قرمز رو رد کنم!
A: اصلا هر چی
اینجا بپیچ به راست.
بزرگراه ترافیکه این ساعت.
بیا از یه خیابون فرعی بریم.
یالا برو!
از جلو راهمون برو کنار!
راه بیفت، حرکن کن!
B: مشکل تو چیه؟
خدایا.
عصبانی شدن هیچ کمکی نمیکنه.
A: از این طرف، یه میانبر بلدم، این خیابون رو برو اینطوری از اشبرن هایتس میان بُر میزنیم.
بریم، بریم!
مواظب اون پیرزنه باش!
B: دارم تا جایی که میتونم سریع میرم!
A: آره!
به موقع رسیدیم.
پنج و پنجاه و هشت دقیقه، درست قبل بسته شدن کتابخونه.
B: عجب دیوونه ای هستی تو!
متن انگلیسی درس
Daily Life - Turn left here!
A: Hurry up, get in!
B: I’m in, let’s go!
A: OK, make a left here, no wait,
I meant make a right.
Come on speed up!
B: Jeez! What’s the rush?
A: Don’t worry about it, just drive.
Oh, no, the light is about to change, step on it!
B: Are you nuts?
I’m not going to run a red light!
A: Whatever.
Just turn right here.
The freeway will be packed at this hour.
Let’s take a side street.
Go on!
Get out of our way!
Move, move!
B: What’s your problem?
Jeez. Having a fit is not going to help!
A: Here, I know a short cut, just go down here and we’ll cut through Ashburn Heights.
Let’s go, let’s go!
Watch out for that lady!
B: I’m going as fast as I can!
A: Yes! We made it.
5:58, just before the library closes.
B: You’re such a geek!
مشارکت کنندگان در این صفحه
تا کنون فردی در بازسازی این صفحه مشارکت نداشته است.
🖊 شما نیز میتوانید برای مشارکت در ترجمهی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.