مکالمه

فصل: سطح ساده / : Daily Life - Turn left here! / درس 1

سطح ساده

140 | 419 درس

مکالمه

توضیح مختصر

  • زمان مطالعه 0 دقیقه
  • سطح خیلی ساده

دانلود اپلیکیشن «زبانشناس»

این درس را می‌توانید به بهترین شکل و با امکانات عالی در اپلیکیشن «زبانشناس» بخوانید

دانلود اپلیکیشن «زبانشناس»

فایل صوتی

برای دسترسی به این محتوا بایستی اپلیکیشن زبانشناس را نصب کنید.

ترجمه‌ی درس

زندگی روزمره - اینجا بپیچ به چپ!

A: زود باش، سوار شو!

B: سوار شدم، بریم!

A: اوکی، اینجا بپیچ به چپ، نه صبر کن،

یعنی بپیچ به راست.

یالا گاز بده!

B: خدایا!

عجله واسه چیه؟

A: نگران نباش، فقط رانندگی کن.

اوه، نه، الان چراغ عوض میشه، سریعتر برو!

B: دیوونه شدی؟

قرار نیست من چراغ قرمز رو رد کنم!

A: اصلا هر چی

اینجا بپیچ به راست.

بزرگراه ترافیکه این ساعت.

بیا از یه خیابون فرعی بریم.

یالا برو!

از جلو راهمون برو کنار!

راه بیفت، حرکن کن!

B: مشکل تو چیه؟

خدایا.

عصبانی شدن هیچ کمکی نمیکنه.

A: از این طرف، یه میانبر بلدم، این خیابون رو برو اینطوری از اشبرن هایتس میان بُر میزنیم.

بریم، بریم!

مواظب اون پیرزنه باش!

B: دارم تا جایی که میتونم سریع میرم!

A: آره!

به موقع رسیدیم.

پنج و پنجاه و هشت دقیقه، درست قبل بسته شدن کتابخونه.

B: عجب دیوونه ای هستی تو!

متن انگلیسی درس

Daily Life - Turn left here!

A: Hurry up, get in!

B: I’m in, let’s go!

A: OK, make a left here, no wait,

I meant make a right.

Come on speed up!

B: Jeez! What’s the rush?

A: Don’t worry about it, just drive.

Oh, no, the light is about to change, step on it!

B: Are you nuts?

I’m not going to run a red light!

A: Whatever.

Just turn right here.

The freeway will be packed at this hour.

Let’s take a side street.

Go on!

Get out of our way!

Move, move!

B: What’s your problem?

Jeez. Having a fit is not going to help!

A: Here, I know a short cut, just go down here and we’ll cut through Ashburn Heights.

Let’s go, let’s go!

Watch out for that lady!

B: I’m going as fast as I can!

A: Yes! We made it.

5:58, just before the library closes.

B: You’re such a geek!

مشارکت کنندگان در این صفحه

تا کنون فردی در بازسازی این صفحه مشارکت نداشته است.

🖊 شما نیز می‌توانید برای مشارکت در ترجمه‌ی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.